发生了什么

1799年7月,在尼罗河三角洲拉希德(罗塞塔)附近重修朱利安要塞的法国士兵挖出一块花岗闪长岩石碑,军官皮埃尔-弗朗索瓦·布沙尔意识到它的重要性。碑上以三种文字——埃及圣书体(象形文字)、世俗体和古希腊文——刻着同一道敕令,即前196年在孟菲斯为国王托勒密五世颁布的诏令。

背景

圣书体文字的知识自古代晚期起便已失传。学者们破译所需的钥匙,正是一份将未知文字与已知语言并列的双语文本,而这块石碑恰好提供了它。

影响

法国战败后,根据1801年的《亚历山大条约》,石碑移交英国,自1802年起陈列于大英博物馆。英国博学者托马斯·杨在世俗体与王名圈研究上率先取得进展,法国学者让-弗朗索瓦·商博良于1822年宣布破译圣书体文字,埃及学作为一门学科由此确立。埃及已正式并公开要求归还石碑,归还问题至今仍存争议。